+386(0)1 5800 500 info@zgnl.si

Predstavitev mednarodnega projekta TRAP UP                              

V mednarodnem projektu TRAP UP (Transnational Professional Upgrading Project) sodelujemo strokovnjaki s področja izobraževanja gluhih in naglušnih učencev iz držav: Danska (Center for Communication and Welfare Technology), Nemčija (State Development Center, Hearing and Communication Schleswig), Finska (Valteri-koulu Onerva) in Slovenija Zavod za gluhe in naglušne Ljubljana).

Projekt traja tri leta in se je začel leta 2020.

Končni cilj projekta je: ustvariti spletno platformo, v kateri bodo zbrani materiali, koncepti, metodični in didaktični pristopi, primeri dobre prakse in še kaj, kar je potrebno, da ustvarimo najboljše možno učno okolje za gluhega oziroma naglušnega učenca v redni ali pa v segregirani šoli.

V fazi priprave vsebine projekta, smo države partnerice povedale, v čem, se nam zdi, da smo res dobre, in kaj je tisto, kar lahko prispevamo v spletni oblak.

Danska je mnenja, da izvaja visoko kvalitetna strokovna izobraževanja za učitelje in druge strokovne delavce, ki poučujejo gluhe in naglušne učence oziroma z njimi strokovno delajo.

Finska ima desetletno tradicijo izobraževanja gluhih in naglušnih učencev na daljavo. Pri tem so zelo uspešni. Uporabljajo različno računalniško in drugo elektronsko opremo. Imajo izkušnje s pripravo in organizacijo dela v razredu, od koder gre pouk do učencev v oddaljenih krajih Finske, kar je v tem trenutku še kako zanimivo za vse države partnerice v projektu.

Nemčija je mnenja, da ima znanje za pripravo učnega okolja v rednem razredu za gluhega oziroma naglušnega učenca: zvok, svetloba, ergonomska oprema razreda,  socialna klima.

Slovenija je mnenja, da v ustanovi strokovnjaki razvijajo nove in inovacijske pristope k učenju in poučevanju. Nastajajo strokovna gradiva za učenje maternega jezika, ki so opremljena s prevodom v znakovni jezik in podprta z video posnetki primerov podajanja snovi. V spletni oblak bomo prispevali prevod učbenika in delovnega zvezka Me razumeš 1, 2 in 3 (avtorice: Katja Krajnc, Meta Štampek in Simona Zupan Šmigič) in prevod didaktično-metodičnega pristopa »Učenje jezika z gledališkimi pristopi« (avtorici: Meta Štampek in Tina Grošelj.

Za nami je približno polovica časa, namenjenega realizaciji projekta. Malce smo se lovili zaradi Corone in malce zaradi šumov v komunikaciji, kar pripisujemo dejstvu, da nobeni državi partnerici ni angleški jezik, ki je naš sporazumevalni jezik, ni materni jezik. V tujini je bilo tudi kar nekaj fluktuacije. V novembru 2021 smo se države partnerice srečale v živo v Nemčiji in postavile stvari na prava mesta. Od takrat teče delo precej bolje, tudi rezultati so že vidni.

Ob koncu projekta v letu 2023 bomo Na Evropski Komisiji v Bruslju predstavili spletni oblak z vsemi vključenimi vsebinami. Temu bo sledila predstavitev še na nacionalnih ravneh. Vsebine v oblaku bodo namenjene laični in zainteresirani javnosti, vsakemu posamezniku, ki se ukvarja z izobraževanjem gluhega oziroma naglušnega posameznika.

mag. Valerija Janhar Černivec, vodja projektne skupine TRAP UP v Sloveniji

 

Dostopnost