+386(0)1 5800 500 info@zgnl.si

 SLOVENSKI ZNAKOVNI JEZIK

Vesel Božič in Srečno Novo Leto 2023 !

Prazniki so tu in z njimi tudi božično – novoletni prispevek aktiva tolmačev ZGNL. Zanimivo je videti kakšno kretnjo imajo in vedeti kako tudi drugi narodi po svetu čestitajo Novo leto, ter kakšne običaje imajo nekateri.

Uživajte v ogledu, ter srečno, predvsem pa zdravo celo leto 2023!

 

 

 

 

ZNAKOVNO IME – ob dnevu SZJ

14. novembra obeležujemo dan slovenskega znakovnega jezika. Aktiv tolmačev slovenskega znakovnega jezika v Zavodu za gluhe in naglušne Ljubljana smo za današnji dan pripravili video prispevek o znakovnem imenu. Vabljeni k ogledu.

 

 

Pod taktirko mentoric Laure Golčar in Elizabete Nikolove je s pomočjo učencev, dijakov in tolmačev Zavoda za gluhe in naglušne Ljubljana nastal posnetek, s katerim smo vam želeli približati življenje in delo našega največjega pesnika, Franceta Prešerna. 


SLOVENSKI ZNAKOVNI JEZIK 

Slovenski znakovni jezik (SZJ) je jezik, ki ga uporablja večina gluhih v Sloveniji za medsebojno komunikacijo. Ima svojo slovnico in besednjak in je v tem povsem enakovreden drugim jezikom. Uradno se je 4. julija 2021 v Ustavo Republike Slovenije v novem 62.a členu dopolnila pravica do svobodne uporabe in razvoja slovenskega znakovnega jezika. 


TOLMAČENJE SZJ 

Po Zakonu o uporabi slovenskega znakovnega jezika, ki velja od leta 2002, imajo gluhe osebe pravico do tolmačenja iz slovenskega jezika v slovenski znakovni jezik in obratno (10. člen ZUSZJ). Na našem zavodu tako tudi sledimo uresničevanju človekovih pravic, ena od teh je zagotovitev tolmača slovenskega znakovnega jezika gluhim in naglušnim otrokom, učencem, dijakom ter gluhim učiteljem v času pouka in šolske prakse, športnih in kulturnih dnevih, ekskurzijah, izmenjavah. Tolmači tolmačijo tudi video in pisna gradiva za potrebe učiteljeva za izvajanje pouka. Tolmačimo tudi v integraciji, kjer so naši gluhi učenci in dijaki.  

Tolmači, ki so zaposleni v našem zavodu

  • Nataša Kordiš,
  • Sabina Pokovec,
  • Laura Golčar,
  • Petra Božič,
  • Elizabeta Nikolova,
  • Maruša Dolanc,
  • Sabina Šiljak,
  • Staša Stergar,
  • Petra Rezar – gluha tolmačica,
  • Maja Kuzma Ganić – gluha tolmačica,
  • Samo Dolanc – gluhi tolmač.

Posebnost v našem šolskem prostoru je uvedba gluhega šolskega tolmača slovenskega znakovnega jezika od leta 2017. Gluhi tolmači SZJ tolmačijo našim otrokom in dijakom s podpornim tolmačem. 


TEČAJI SZJ 

Veliko ljudi si želi se naučiti slovenskega znakovnega jezika. V zavodu izvajamo tečaje slovenskega znakovnega jezika od prve do šeste stopnje, ki neprekinjeno potekajo že od leta 1990. Tečaje obiskujejo starši gluhih otrok, učitelji, vzgojitelji, študenti različnih smeri, mladostniki in ostali, ki se želijo naučiti tega jezika. Vsaka stopnja traja 24 ur, po opravljeni stopnji pridobijo udeleženci potrdilo s strani Zavoda za gluhe in naglušne Ljubljana oziroma potrdilo preko Katisa. Tečaj poučujejo zaposleni učitelji in tolmači: Edvard Sikošek, Katja Kranjc, Petra Rezar, Veronika Ciglar, Matic Pavlič in Marjetka Kulovec. 

Prijavo na tečaj najdete tukaj: PRIJAVNICA  


LITERATURE, ki se navezujejo na tolmačenje v šolskem prostoru: 

Zavod RS za šolstvo: Koncept umestitve slovenskega znakovnega jezika v slovenski šolski prostor 

Dr. Marjetka Kulovec: Analiza strategij tolmačenja znakovnega jezika v Sloveniji in njihovega vpliva na razumevanje 

Marjetka Kulovec in Špela Vintar: Percepcija in razumevanje tolmačenja v slovenski znakovni jezik pri gluhih in naglušnih dijakih


SPLETNE POVEZAVE do naših tolmačenih vsebin:  

 

VEČ

AKTUALNO

Program za zgodnjo pomoč družinam z gluhim ali naglušnim otrokom – šola za starše

28. 3. 2023 in 29. 3. 2023 smo organizirali dvodnevni Program za zgodnjo pomoč družinam z gluhim ali naglušnim otrokom - Šolo za starše. Dogodek se je odvijal v prostorih ZGN Ljubljana. Strokovnjaki iz različnih področij, ki so zaposleni na Zavodu in izven, so predstavili teme, ki so pomembne za starše otrok z izgubami sluha. V obliki seminarja smo ponudili teme in informacije, ki se tičejo psiholoških in razvojnih vidikov izgube sluha, pomembnosti komunikacije z otrokom ter čim bolj...

Razpis za izvajanje prilagojenega prevoza

V priloženih datotekah prilagamo razpis za izvajanje prilagojenega prevoza težje gibalno oviranega otroka za šolsko leto 2022/2023. Več informacij v priloženih datotekah: OBJAVA RAZPISA - PREVOZ TEŽJE GIBALNO OVIRANEGA OTROKA PONUDBA - PREVOZ TEŽJE GIBALNO OVIRANEGA OTROKA ZGN Ljubljana

POROČILO O IZVEDBI LETNEGA DELOVNEGA NAČRTA

POROČILO O IZVEDBI LETNEGA DELOVNEGA NAČRTA ZAVODA ZA GLUHE IN NAGLUŠNE LJUBLJANA   ŠOLSKO LETO 2021/22 Podlaga za delo je bil Letni delovni načrt za šolsko leto 2021/22.   Ljubljana, september 2022   Kazalo Kazalo. Osebna izkaznica Zavoda za gluhe in naglušne Ljubljana. Odgovorne osebe. Svet zavoda. Strokovni organi zavoda. UVODNI DEL. Kratka informacija o Zavodu za gluhe in naglušne Ljubljana. Poslanstvo, vizija in prednostne naloge Zavoda za gluhe in naglušne Ljubljana....

LETNI DELOVNI NAČRT

LETNI DELOVNI NAČRT ZAVODA ZA GLUHE IN NAGLUŠNE LJUBLJANA 2022/23 Kazalo Kazalo. Osebna izkaznica Zavoda za gluhe in naglušne Ljubljana. Predstavitev odgovornih oseb. Svet zavoda. Strokovni organi zavoda. Svet staršev. UVODNI DEL. Kratka informacija o Zavodu za gluhe in naglušne Ljubljana. Zakonske in druge podlage za delo Zavoda za gluhe in naglušne Ljubljana. Splošne podlage. Poslanstvo, vizija in prednostne naloge Zavoda za gluhe in naglušne Ljubljana. Poslanstvo. Vizija. Izhodišča in...

Povabilo k sodelovanju za izvrševanje pravic gluhih in naglušnih učencev in dijakov

Povabilo k sodelovanju za izvrševanje pravic gluhih in naglušnih učencev in dijakov

Erasmus+ KA229 projekt “Methods used in education of children with multiple disabilities” (Metódy využívané pri edukácii viacnásobne postihnutých detí)

Methods used in education of children with multiple disabilities manual ANJ   Z veseljem predstavljamo končni produkt Erasmus+ projekta KA229 - Partnerstva za izmenjavo med samo šolami, z naslovom "Methods used in education of children with multiple disabilities", v katerem je ZGNL sodeloval s partnerskimi šolami iz Kremnice, Plzna in Krakowa. Na zgornji povezavi je priročnik z metodami in dobrimi praksami, ki so jih sodelujoči v projektu spoznavali pri drugih partnerskih organizacijah....

Predstavitev poklicev na srednji šoli ZGNL

Brez slovenskega znakovnega jezika   https://youtu.be/Sitxeu6DmxI   V slovenskem znakovnem jeziku   https://youtu.be/qisEjbBwl3w

Seznam storitev Microsoft 365 A3 za učence in dijake

Common Data Service Information Protection for Office 365 - Standard Education Analytics Microsoft Kaizala Pro Whiteboard (Plan 2) Intune for Education Cloud App Security Discovery To-Do (Plan 2) Windows 10 Enterprise Minecraft Education Edition Microsoft Intune Microsoft Azure Multi-Factor Authentication Azure Active Directory Premium P1 Azure Active Directory Basic for EDU Microsoft Stream for O365 E3 SKU School Data Sync (Plan 2) Azure Rights Management Microsoft Teams Sway Microsoft...

Kontakti

Hišna centrala: +386 15800 500
Sprejemna ambulanta zdravstvene enote: +386 15800 536
Tajništvo: +386 15800 532
Zbornica osnovne šole: +386 15800 552
Zbornica vrtca: +386 31 339 864
Zbornica srednje šole: +386 15800 537
Dom: 00386 1 58 00 514, +386 15800 543
Tajništvo direktorja: 00386 1 58 00 512
Telefaks: 00386 1 56 82 527
Elektronska pošta: info@zgnl.si

Osebna izkaznica

Polno ime: ZAVOD ZA GLUHE IN NAGLUŠNE LJUBLJANA
Kratko ime: ZGN Ljubljana
Naslov: Vojkova cesta 74, 1000 Ljubljana
Matična številka: 5695252000
Davčna številka: SI 57421838
Šifra proračunskega uporabnika: 68993
Številka transakcijskega računa: SI56011006030689950
BIC koda: BSLJSI2X
Banka: Banka Slovenije, Slovenska cesta 35, 1505 Ljubljana
Ustanovitveni akt ZGNL: Sklep Vlade RS št.: 01403-161/2008/5 in Sprememba Sklep Vlade RS št.: 01403-51/2010/4
Energetska izkaznica

Prijava

Dostopnost